2011
Trying to find the common grounds – the hidden half – through the oppositions. I presume we are far more complicated than initially visible; that we converge all kinds of characteristics of which some are more prevailing than others. As so does Nordic esprit hold colorful exuberance and there is more to the art of Islam than just the patterns.
It's a pleasant thought that quite often the similarity is of a more importance than the difference and apparent opposers have common joints. The vision, created for someone or something through thousands of indirect descriptions might very well apply to oneself. As in art, as in people.
I aim for the symbiosis and contrast without conflicts as well as for the multiplicity of viewpoints.
VAHELDUV ÜHISOSA
Püüan vastandustes leida ühisosa — peidus poolt. Eeldan, et oleme mitmekülgsemad, kui esmapilgul välja paistab, et meis on kõik omadused olemas, mõni lihtsalt on vähem nähtaval kui teine. Nii leidub põhjamaisuses värvikat lopsakust ning islami kunst on muuski kui mustrites.
Hea on mõelda, et tihti on sarnasus suurem kui erinevus ja ka näiliselt vastandites leidub ühiseid jooni. Tuhandetest kaudsetest kir- jeldustest loodud ettekujutus kellegi teise kohta võib sama hästi meie endi kohta käia. Nagu kunstis, nii ka inimestes.
Tahan luua aistingu sümbioosist, kontrastsusest ilma konfliktita ning vaatenurkade paljususest.
Peenest klaasipurust töid võiks nimetada klaasgraafikaks — kõik tööd on sulatatud ühe vormiga, nagu erinevad tõmmised erinevate värvikihtidega. Graafikast paberil eristab neid reljeefsus ja klaasimaterjali iseloomulik sära, kohati ka läbikumavus. Sügavad värvid ja islamimõjutus on kaasa võetud Türgi reisidelt.
a 48 x 48 cm
glass (fusing)